본문 바로가기
JPOP/Tani Yuuki

[JPOP] X / Y / Z - 타니 유우키

by 성진s 2024. 11. 17.
반응형

 

X / Y / Z - Tani yuuki

 

垂れ流したテレビの音

たれながした テレビの おと
타레나가시타 테레비노 오토
틀어놓은 채 방치된 TV 소리

溜めてしまった洗濯物は今日こそ

ためてしまった せんたくものは きょうこそ
타메테시맛타 센타쿠모노와 쿄코소
밀려 있던 빨래는 오늘만큼은 꼭

晴れでもあえて外には出ないでいよう

はれでも あえて そとには でないでいよう
하레데모 아에테 소토니와 데나이데이요
날씨가 맑아도 일부러 집 밖에 나가지 말자

映えないスナックとアルコールで乾杯をしよう

ばえない スナックと アルコールで かんぱいを しよう
바에나이 스낵쿠토 아루코-루데 캉파이오 시요우
화려하진 않은 스낵과 술로 건배하자


2人酸いも甘いも

ふたり すいも あまいも
후타리 스이모 아마이모
둘이서 쓴맛도 단맛도

噛み合わないとしても

かみあわないと しても
카미아와나이토 시테모
서로 맞지 않는다 해도

お互い寄り添うように

おたがい よりそうように
오타가이 요리소우요우니
서로에게 다가갈 수 있도록

少しずらしてみようよ

すこし ずらしてみようよ
스코시 즈라시테미요우요
조금만 방향을 바꿔보자

君がくれた太陽

きみが くれた たいよう
키미가 쿠레타 타이요우
네가 준 태양이

月で隠れないよう

つきで かくれないよう
츠키데 카쿠레나이요우
달에 가리지 않도록

輝き弛まぬように歌うメロディ

かがやき たゆまぬように うたう メロディ
카가야키 타유마누요우니 우타우 메로디
빛이 사라지지 않게 부르는 멜로디


戯れる slowly flowing day

たわむれる slowly flowing day
타와무레루 slowly flowing day
장난스레 흐르는 느릿한 하루

愛してるも通り越して

あいしてるも とおりこして
아이시테루모 토오리코시테
사랑한다는 말을 넘어서

似た者同士こうして

にたものどうし こうして
니타모노도우시 코우시테
닮은 우리 둘, 이렇게

年老いるまで笑っていたいね

としおいるまで わらっていたいね
토시오이루마데 와랏테이타이네
나이 들 때까지 웃고 싶어


君がいなきゃ lonely lonely day

きみが いなきゃ lonely lonely day
키미가 이나캬 lonely lonely day
네가 없으면 외로운 외로운 하루

夢の中 fall asleep in bed

ゆめのなか fall asleep in bed
유메노나카 fall asleep in bed
꿈속에서 침대에 누워 잠들어

起こすから morning call で

おこすから morning call で
오코스카라 morning call 데
아침엔 모닝콜로 깨워줄게

I'll protect you from nightmares, baby

악몽으로부터 널 지킬게, 자기야

 

脱ぎっぱなしの足跡辿ると

ぬぎっぱなしの あしあと たどると
누깃파나시노 아시아토 타도루토
아무렇게나 벗어놓은 발자국을 따라가면

不意をついて後ろから抱きつくの

ふいをついて うしろから だきつくの
후이오 츠이테 우시로카라 다키츠쿠노
갑자기 뒤에서 너를 안아버려

つい 繰り返すと忘れてしまいそうになるよ

つい くりかえすと わすれてしまいそうになるよ
츠이 쿠리카에스토 와스레테시마이소우니 나루요
자꾸 반복하다 보면 잊어버릴 것 같아져

振り返ると日々が当たり前じゃないこと

ふりかえると ひびが あたりまえじゃないこと
후리카에루토 히비가 아타리마에쟈나이코토
뒤돌아보니 날들이 당연하지 않았던 걸


2人対の細胞

ふたり ついの さいぼう
후타리 츠이노 사이보우
둘이 짝을 이룬 세포들이

絡み合う特別を

からみあう とくべつを
카라미아우 토쿠베츠오
서로 엮이는 특별함을

噛み締めて生きたいと思ったまどろみ抱く正午

かみしめて いきたいと おもった まどろみ だく しょうご
카미시메테 이키타이토 오못타 마도로미 다쿠 쇼우고
되새기며 살고 싶다고 생각한, 꿈결 같은 한낮


吐息 漏れた体温

といき もれた たいおん
토이키 모레타 타이온
한숨 속 새어나온 체온을

微塵も逃さないよう

みじんも のがさないよう
미진모 노가사나이요우
조금도 놓치지 않으려는

頭の中刻む甘いメモリー

あたまのなか きざむ あまい メモリー
아타마노 나카 키자무 아마이 메모리
머릿속에 새겨진 달콤한 기억들


戯れる slowly flowing day

たわむれる slowly flowing day
타와무레루 slowly flowing day
장난스레 흐르는 느릿한 하루

愛してるも通り越して

あいしてるも とおりこして
아이시테루모 토오리코시테
사랑한다는 말을 넘어서

違う者同士こうして

ちがうものどうし こうして
치가우 모노도우시 코우시테
다른 우리 둘, 이렇게

年老いるまで笑っていたいね

としおいるまで わらっていたいね
토시오이루마데 와랏테이타이네
나이 들 때까지 웃고 싶어


君がいなきゃ lonely lonely day

きみが いなきゃ lonely lonely day
키미가 이나캬 lonely lonely day
네가 없으면 외로운 외로운 하루

夢の中 fall asleep in bed

ゆめのなか fall asleep in bed
유메노나카 fall asleep in bed
꿈속에서 침대에 누워 잠들어

起こすから morning call で

おこすから morning call で
오코스카라 morning call 데
아침엔 모닝콜로 깨워줄게

I'll protect you from nightmares, baby

악몽으로부터 널 지킬게, 자기야

 

重ねた手はね 離さないでいて

かさねた てはね はなさないでいて
카사네타 테와네 하나사나이데이테
겹쳐진 손, 놓지 말아줘

ごめん これそばに居たいだけだね

ごめん これ そばに いたいだけだね
고멘 코레 소바니 이타이다케다네
미안, 그냥 곁에 있고 싶어서야

抱えた想いはお互い様でしょ

かかえた おもいは おたがいさまでしょ
카카에타 오모이와 오타가이사마데쇼
가진 마음은 서로 마찬가지잖아

ほら おあいこでしょ

ほら おあいこでしょ
호라 오아이코데쇼
봐, 서로 비긴 거잖아


すれ違い 間違いもあるし

すれちがい まちがいも あるし
스레치가이 마치가이모 아루시
엇갈림도 실수도 있고

筋書き通り行かない打診 悲しみだって

すじがきどおり いかない だしん かなしみだって
스지가키도오리 이카나이 다시 카나시미닷테
계획대로 되지 않는 시험과 슬픔도

半分こにしよう

はんぶんこに しよう
한분코니 시요우
반씩 나누자

別れじゃない希望

わかれじゃない きぼう
와카레쟈나이 키보우
이별이 아닌 희망을

独りよがりにならないように いつも

ひとりよがりに ならないように いつも
히토리요가리니 나라나이요우니 이츠모
늘 혼자만의 생각에 빠지지 않도록


君がいなきゃ今もどこかで

きみが いなきゃ いまも どこかで
키미가 이나캬 이마모 도코카데
네가 없다면 지금도 어딘가에서

動けないままの僕で

うごけない ままの ぼくで
우고케나이 마마노 보쿠데
움직이지 못한 채인 나였을 거야

ありがとうを伝えたいのです

ありがとうを つたえたいのです
아리가토오오 츠타에타이노데스
고맙다는 말을 전하고 싶어

これからは僕が支えてくって

これからは ぼくが ささえてくって
코레카라와 보쿠가 사사에테쿳테
앞으론 내가 지탱해줄게


呆れてしまうくらいにね

あきれてしまうくらいにね
아키레테시마우쿠라이니네
어이없을 정도로 말야

愛が増していく day by day

あいが ましていく day by day
아이가 마시테이쿠 day by day
사랑이 점점 커져가는 하루하루

面と向かうとどうしても

めんと むかうと どうしても
멘토 무카우토 도우시테모
마주보면 어쩐지

素直になれないな ごめんね

すなおに なれないな ごめんね
스나오니 나레나이나 고멘네
솔직해지지 못해서 미안해


戯れる slowly flowing day

たわむれる slowly flowing day
타와무레루 slowly flowing day
장난스레 흐르는 느릿한 하루

愛してるも通り越して

あいしてるも とおりこして
아이시테루모 토오리코시테
사랑한다는 말을 넘어서

似た者同士こうして

にたものどうし こうして
니타모노도우시 코우시테
닮은 우리 둘, 이렇게

年老いるまで笑っていたいね

としおいるまで わらっていたいね
토시오이루마데 와랏테이타이네
나이 들 때까지 웃고 싶어


君がいなきゃ lonely lonely day

きみが いなきゃ lonely lonely day
키미가 이나캬 lonely lonely day
네가 없으면 외로운 외로운 하루

夢の中 fall asleep in bed

ゆめのなか fall asleep in bed
유메노나카 fall asleep in bed
꿈속에서 침대에 누워 잠들어

起こすから morning call で

おこすから morning call で
오코스카라 morning call 데
아침엔 모닝콜로 깨워줄게

I'll protect you from nightmares, baby

악몽으로부터 널 지킬게, 자기야

반응형