본문 바로가기
반응형

JPOP12

[JPOP] Dear - Yurika/hanatan 가사, 독음, 뜻 頭の中で聞こえる君の声があたまのなかできこえるきみのこえが아타마노 나카데 키코에루 키미노 코에가내 머릿속에서 들리는 너의 목소리가 今も私の心を揺さ振るいまもわたしのこころをゆさぶる이마모 와타시노 코코로오 유사부루지금도 내 마음을 흔들어 記憶の中で君はいつでもきおくのなかできみはいつでも키오쿠노 나카데 키미와 이츠데모추억 속 너는 언제나 優しく微笑んでいるよやさしくほほえんでいるよ야사시쿠 호호엔데이루요부드럽게 미소 짓고 있어あの日帰る途中君と二人あのひかえるとちゅうきみとふたり아노 히 카에루 토츄 키미토 후타리그날 돌아가는 길에 너와 둘이서 笑いながら手を繋いでわらいながらてをつないで와라이나가라 테오 츠나이데웃으며 손을 맞잡고서 ずっとずっとこんな時がずっとずっとこんなときが즛토 즛토 콘나 토키가계속 이 시간이 続くと思っていたのにつづくと.. 2024. 10. 30.
[JPOP] 花はかぐや(하나와카구야) - myuk가사, 독음, 뜻 花はかぐや - Kaguya  月明かり ひらり 愛が降る 君に츠키아카리 히라리 아이가 후루 키미니달빛 아래 가볍게 사랑이 내린다 너에게 時計が泣く 遠のく あの時토케이가 나쿠 토오노쿠 아노 토키시계가 울고 멀어지던 그때 また響き君に再び 会はれむや마타 히비키 키미니 후타타비 아와레무야다시 울리며 너와 다시 만날 수 있을까 乞い願う花はかぐや코이네가우 하나와 카구야간절히 바라는 꽃은 가구야 彼方桜ひらひら レンズ越しに消え去った카나타 사쿠라 히라히라 렌즈고시니 키에삿타저편의 벚꽃은 렌즈 너머로 사라졌네 追いかけた先に君がいてくれるような気がして오이카케타 사키니 키미가 이테쿠레루 요우나 키가시테뒤쫓아가면 네가 거기 있을 것만 같아 夏の夜は花火が咲いてた 上から見ても綺麗だろうか?나츠노 요루와 하나비가 사이테타 우에카라 미테모 .. 2024. 10. 30.
[JPOP] ブレーメン(브레멘) - BAK (feat. 優里) 가사, 독음, 뜻 ブレーメン(브레멘) - BAK (feat. 優里)  最初に会った日なんて(사이쇼니 앗타 히난테)처음 만난 날은 覚えてないけど(오보에테 나이케도)기억나지 않지만気付いたら同じ顔して(키즈이타라 오나지 카오시테)알아차리니 같은 표정을 하고 夜明けを待ってたんだ(요아케오 맛테탄다)새벽을 기다리고 있었어逃げて来たから(니게테 키타카라)도망쳐 왔기에 お互い余りもの(오타가이 아마리모노)서로 남겨진 것들이었어引き合ってぶつかって(히키앗테 부츠캇테)서로 끌어당기고 부딪치며 今の僕になったんだ(이마노 보쿠니 낫탄다)지금의 내가 된 거야残酷でつまんないね(잔코쿠데 츠만나이네)잔혹하고 따분하지 世界を変えたいんだ(세카이오 카에타인다)세상을 바꾸고 싶어なんとしても笑いたいね(난토시테모 와라이타이네)어떻게든 웃고 싶어 君を待ってたんだよ(키미오 .. 2024. 10. 13.
[JPOP] 僕らはそれを愛と呼んだ(보쿠라와 소레오 아이토 욘다) - ATARAYO 가사, 독음, 뜻 僕らはそれを愛と呼んだ(보쿠라와 소레오 아이토 욘다) - ATARAYO [우리는 그것을 사랑이라고 불렀다.]花びら散る午前二時に(하나비라 치루 고젠 니지니)꽃잎이 흩날리는 오전 2시에 誰かが泣いていたんだ(다레카가 나이테이탄다)누군가 울고 있었어 差し伸べた掌の上(사시노베타 테노히라노 우에)내민 손바닥 위에 残った花は萎れていた(노콧타 하나와 시오레테이타)남은 꽃은 시들어 있었어 Ooh-hoo, ooh-hoo, ah-ah Ooh-hoo, ooh-hoo変われないのならそこまで(카와레나이노나라 소코마데)변할 수 없다면 그만큼만変わりたくないものまで(카와리타쿠 나이 모노마데)변하고 싶지 않은 것까지変わってしまうのは何故でしょう(카왓테 시마우노와 나제데쇼)변해버리는 건 왜일까요茜色染まる空の下(아카네이로 소마루 소라노 시타)붉.. 2024. 10. 12.
[JPOP] - おかえり(오카에리) - Tani yuuki 가사, 독음, 뜻 >  あなたは今同じ空の下(아나타와 이마 오나지 소라노 시타)당신은 지금 같은 하늘 아래 遠く離れた場所で思い出を紡ぐ(토오쿠 하나레타 바쇼데 오모이데오 츠무구)멀리 떨어진 곳에서 추억을 엮고 있어요 抑えきれぬ想い抱き待ってるから(오사에키레누 오모이 이다키 맛테루카라)참을 수 없는 마음을 안고 기다리고 있으니까 あなたがここへ笑顔で帰るまで(아나타가 코코에 에가오데 카에루마데)당신이 이곳으로 미소 지으며 돌아올 때까지 今までの他の誰とも違う(이마마데노 호카노 다레토모 치가우)지금까지 다른 누구와도 달라요 あなたは太陽 僕が月だとするなら(아나타와 타이요오 보쿠가 츠키다토 스루나라)당신은 태양, 내가 달이라면 その光無しじゃ輝けやしない(소노 히카리 나시쟈 카가야케야 시나이)그 빛 없이는 빛날 수 없어요 代わりに安らぎと癒しと.. 2024. 10. 12.
[JPOP] In the garden - Primary/yuiko 가사,독음,뜻 当たり前の景色も아타리마에노 케시키모당연했던 풍경도たった少し角度変えるだけ타타 스코시 카쿠도 카에루 다케그저 조금 각도를 바꿀 뿐そんな簡単な事も気付かずにいた僕らは きっと손나 칸탄나 코토모 키즈카즈니 이타 보쿠라와 킷토그런 간단한 일조차 알아채지 못했던 우리들은 분명手にした小さな花の使い方すらわからないけど테니시타 치이사나 하나노 쓰카이카타스라 와카라나이케도손에 든 작은 꽃을 어떻게 쓸지도 모르지만それでもこの世界は回り続けて見守るよ소레데모 코노 세카이와 마와리츠즈케테 미마모루요그래도 이 세상은 계속 돌아가며 지켜봐 줄 거야こんな僕らだって 飛び立てる곤나 보쿠라닷테 토비타테루이런 우리라도 날아오를 수 있어声は枯れてなくなっても코에와 카레테 나쿠나떼모목소리가 메말라 사라져도生きる道を見つけたら이키루 미치오 미츠케타라살아갈 .. 2024. 10. 8.
반응형